Observation
Kutak mitshuap ekue uapataman. Puis, j’ai vu une autre maison.

Le mot kutak dans l’exemple ci-dessus est ce qu’on appelle un pronom alternatif. Le pronom alternatif kutak s’accorde en genre et nombre, et peut être à l’obviatif lorsque le contexte le requiert :

Neutre Obviatif
Singulier Pluriel Singulier Pluriel
ANIMÉ kutak kutakat kutaka
INANIMÉ kutak kutaka kutakatshińu
kutakańu
kutaka

Noter qu’il existe deux formes différentes pour l’inanimé obviatif singulier.

Kutak peut être utilisé avec un nom (usage adnominal) ou seul (usage pronominal) :

Kutaka maniteua ekue uapamat. Et puis, il vit un autre étranger.
Minuat kutak ekue pitutepatat. Et puis, encore un autre rentra en vitesse.

Kutak peut être aussi employé avec auen ou tshekuan pour signifier quelqu’un d’autre ou quelque chose d’autre :

Kutak auen nuauińau. Je parle de quelqu’un d’autre.
Kutak tshekuan nika aian. Je vais acheter quelque chose d’autre.

Pour plus d’information sur kutak, vous pouvez consulter la Grammaire de la langue innue (Drapeau 2014, p. 124).