locatif fautif - orthographe innue
Sur ce panneau, où le mot tshitassinat est au locatif, on aurait dû ajouter le mot anite pour que la phrase soit correcte: Uashkamitatau anite tshitassinat! ou encore, laisser le nom sans la terminaison du locatif: Uashkamitatau tshitassinan! car il est le complément d’objet direct du verbe uashkamitatau. Cet autre panneau illustre un usage correct: Uashkamitatau Pessamiu, sans locatif sur Pessamit.

[réponse rédigée par le Comité Tshakapesh- équipe de rédaction du dictionnaire- 2022]

Historiquement, il y avait un i bref (voir en cri de l’Est ihtaau et ihtakun). Le i refait surface dans certaines formes comme nititan, tshititan ou sous la forme changée (i>e) du conjonctif etat.

[réponse rédigée par le Comité Tshakapesh- équipe de rédaction du dictionnaire- 2022]

La distinction entre les racines nekatsh- [nekâtsh-] signifiant ‘misère’ et nekatsh [nîkâtsh-] signifiant ‘lenteur’ n’existe que les parlers de MAMIT. Dans les parlers de Pessamit et Uashat (dialectes de l’Ouest), nikatsh- n’existe pas et son sens est additionné à celui de la racine nekatsh-.

Dans le dictionnaire, pour MAMIT, on trouvera des verbes en nikatsh- (avec le sens ‘lenteur’) et des verbes en nekatsh- (avec le sens ‘misère’). Pour les dialectes de l’Ouest, on n’aura que des verbes en nekatsh- mais leur définition comportera les deux sens de ‘lenteur’ et ‘misère’.

Les différences de définition de ces verbes correspondent ainsi à deux grandes aires dialectales: MAMIT et l’OUEST.

[réponse rédigée par le Comité Tshakapesh- équipe de rédaction du dictionnaire- 2022]

Et existe-t-il d’autres mots qui sont de la même sorte?

Mitash est un nom dépendant parce qu’il est formé d’un préfixe mi- et d’un radical -tash qui ne peut pas exister tout seul: mi+tash = mitash ‘un bas’. C’est un nom dépendant parce que on ne peut pas dire *nimitash (*ni+mitash), mais on dit: nitash (ni+tash) ‘mon bas, ma chaussette’. La plupart des noms dépendants sont des termes de parenté et des parties du corps, mais il existe aussi quelques objets comme mitash ‘bas’ ou miush ‘paquet’ (niush ‘mon paquet’, tshiush ‘ton paquet’). De plus, le genre de mitash varie: dans certaines communautés ce nom est animé et dans d’autres, inanimé.

Les noms dépendants indiquent que certaines choses sont toujours vues en relation avec un tout (le corps, la personne, la parenté) dans la langue innue.

Voir Noms dépendants.
[réponse rédigée par le Comité Tshakapesh- équipe de rédaction du dictionnaire- 2022]

L’orthographe innue du nom de lieu (toponyme) Matimekush reflète l’usage courant où les gens entendent un i. Pourtant, ce mot est dérivé du nom pour le poisson : matamekᵘ comme l’indique son étymologie dans le dictionnaire: matamekuss. On pourrait donc aussi l’écrire Matamekush. L’orthographe actuelle reflète ici les habitudes en cours, qui sont bien ancrées, plutôt que la forme historique (de l’ancien innu). En français, c’est écrit : Matimekosh.

[réponse rédigée par le Comité Tshakapesh- équipe de rédaction du dictionnaire- 2022]

16 décembre 2011

Jeux interactifs
Niveau 1
Lecture et Écriture en innu
Une série d’une douzaine de leçons avec une soixantaine d’exercices interactifs, disponibles dans trois dialectes différents: Est, Ouest et Central (nouveau).
Jouez pour apprendre l’orthographe standard de la langue innue!
Vocabulaire innu (nouveau)
Une série d’une douzaine de leçons avec une soixantaine d’exercices interactifs, disponibles dans trois dialectes différents: Est, Ouest et Central (nouveau).
Jouez pour apprendre l’orthographe standard de la langue innue!
Niveau 2
Vocabulaire et grammaire (nouveau)
Des exercices interactifs pour enrichir votre vocabulaire, découvrir la grammaire innue, jouer avec des textes, faire des dictées en ligne, pour vous perfectionner en lecture et en écriture standardisée.
Note: Nous recommandons d’utiliser le navigateur Mozilla Firefox,  pour le télécharger cliquez ici

Bienvenue sur le blog de langue innue. Vous trouverez ici toutes sortes d’information sur la langue, l’orthographe, la grammaire de la langue innue. N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires. Visitez aussi notre page Facebook: Innu-aimun.
Iame.